0
The Hobbit in the 1990s

The 1990s saw a resurgence of interest with lots of new readings, including the seminal Rob Inglis unabridged reading, Michael Horden’s radio broadcast and the wildly creative, eccentric Danish production by Rune T Kidde.
1990s Recordings
- 1990
Hobitti eli sinne ja takaisin (WSOY) This production brought the new translation to Finnish listeners. - 1991
Rob Inglis (Recorded Books) For nearly 30 years the only unabridged, commercially available, reading in English. - 1992
Hobbin (The Faroese Audiobook Committee) Read by the translator. - 1992
Michael Hordern (BBC Radio 5) Brian Sibley abridged reading while Michael Hordern was in the studio for The Tales from the Perilous Realm. - 1993
Martin Shaw (HarperCollins) Abridged reading in his deep, rich tones. - 1995
Hobbiten (Cappelen Damm) Knut Røe’s Norwegian (Bokmål) reading. - 1996
Hobit (Český rozhlas 2) A popular piece of Czech radio history - 1999
Hobbitten (Børneradio) Rune T Kidde’s remarkable contribution to Danish radio history.
